トップページ

看護研究者、医療系大学院生をお手伝いする語学関連サービスの会社です

看護研究が果たす社会貢献に言葉でサポート致します。

2024年元旦を除き、年末年始も対応しておりますので、お急ぎの方はinfo@kangokenkyu.jp または 090 9512 3314までご連絡ください。

  • アブストラクト(抄録)翻訳

    長年の実績があるからこそできる、迅 速で、的確な翻訳で多くの研究者に支持されてまいりました。お急ぎの方もご相談ください。

  • 論文・発表原稿・スライド翻訳

    看護翻訳の専門家が丁寧に翻訳、ネイティブによる校正を行い、品質の高い翻訳を提供します。
    目を通しておきたい参考文献の和訳『エコノミープラン』登場!
  • 英文校正

    学術英語論文やプレゼン資料の校正を提供しております。学術論文をよりナチュラルな英文に仕上げるお手伝いをしております。
  • その他のサービス

    ・投稿規定に沿ったレイアウト・編集
    ・投稿代行サービス
    ・文字起しサービス
    ・海外現地通訳手配
    ・看護系大学・大学院入試対策
    ・英語プレゼンテーションのトレーニング

特徴

  1. 専門知識を有するネイティブによる翻訳、またはネイティブと日本人のチーム翻訳
  2. 高品質保証(弊社の翻訳はすべてネイティブチェック済みで納品いたします)
  3. 厳格な管理
  4. 安心のアフターケア(納品後の質問や修正に責任を持って対応いたします)

お客様と確認作業を重ねること。そして何よりも、社内に専属の翻訳者、校正者を抱える当社ならではのクォリティコントロールこそが、一般的なアウトソーシング主体の取次所的翻訳会社との違いです。